Cronica volumului de versuri Apocalipsa moliilor de Ada B. Carol
(Editura Tipoalex, Alexandria 2021)
Ada B. Carol (pseudonimul poetic al Adrianei Carolina
Bulz) s-a născut în anul 1980 și este în prezent lector universitar în cadrul
Academiei Tehnice Militare „Ferdinand I”
din București. Este absolventă a Facultății de Limbi Străine, secția Engleză –
Studii Americane, a unui Master în Studii Americane, precum și a unui doctorat
în filologie engleză (cu teza „Relaţii
transatlantice: Receptarea lui Eugene O’Neill în Romania”), toate
desfășurate în cadrul Universității din București. Ca poetă a debutat cu
volumul de versuri Duet, scris în colaborare cu Otilia Țena (editura
Ars Docenti, 2006). Au urmat volumele Declarație
de dependență (editura Ars Docenti, 2015), Despre dragoste și alte păsări (editura Detectiv Literar, 2017) și Apocalipsa moliilor/ Moths’ Apocalypse (ediție
bilingvă română-engleză, editura Tipoalex, Alexandria, 2021). Este prezentă în mai multe antologii precum
și în reviste culturale din țară și din străinătate, atât cu poezii propri cât
și cu traduceri din limba engleză. Ca traducătoare postează pe blogul său: http://ataleintranslation.blogspot.ro/.
În noul ei volum de versuri, Apocalipsa moliilor/ Moths’
Apocalypse, pe care îl
așează sub tutela marelui Lev Tolstoi printr-un motto răscolitor: „Ce lucru ciudat, să nu putem înțelege
aproape deloc ceea ce cunoaștem cel mai bine sau mai degrabă: să cunoaștem cel
mai bine ceea ce nu înțelegem deloc, sufletul nostru”, Ada B. Carol ne
invită la o împreună-călătorie prin cămările cele mai întunecate ale sufletului
său, având drept torță doar interogația, adeseori sortită să rămână retorică,
călătorie ce are ca scop cunoașterea sau mai bine spus, înțelegerea propriului
nostru suflet.
Volumul debutează în forță cu o poezie în care este
ilustrată neputința de a schimba cursul ireversibil al timpului și implicit al
fenomenelor vieții, cum ar fi transformarea copilăriei în maturitate și sfârșitul
implacabil al vieții, prin însăși „apocalipsa moliilor”, care nu este altceva
decât un simbol pentru senectute și moarte: „pentru puțin timp, mi-am zis,/ voi locui în camera vecină cu marea/ sufrageria
cu păpuși vechi/ e doar un port, îmi ziceam/ sigur va acosta cineva/ dacă nu,
lansez chiar eu o barcă/ n-am îndrăznit încă… valurile/ mi-au limpezit tâmpla/
aici soarele apune/ perpetuu/ din aurul lichid nimic nu făurești/ e prea târziu/
acum abia înțeleg/ mereu a fost așa/ păpușile
plutesc/ în rochiile lor sărate,/ spre apocalipsa moliilor”.
O altă neputință descoperită prin peregrinările sale, de
care poeta se face vinovată, este aceea de a reanima, de a repune în scenă o
iubire al cărui suflu vital s-a pierdut în necunoașterea de sine a fiecăruia
dintre cei doi protagoniști: „alaltăieri
mi-au parvenit prin satelit/ niște frânturi de frază din vechiul univers/ în
care noi manevram telescopul și zilnic sondam nebuloasele iubirii,/ botezând
stele noi și catalogându-le pe cele vechi/ ca în Solaris, noi nu suntem noi înșine,/ dar atât de asemănători ne
va fi greu să mai fim!/ convalescența noastră seamănă cu boala/ și ne plimbăm
printre exponatele fostei iubiri/ pipăind carcasele explodate ale
sentimentelor/ de parcă repetăm o scenă/ care nu ne-ar putea ieși altfel”.
De altfel, necunoașterea de sine este și ea taxată în
acest volum, cumva indirect, printr-o poezie ce maschează, în spatele unui
discurs despre moartea celorlalți și despre o formă toxică de altruism, eschiva
de a privi în ochi propria viață, de a-ți asuma existența, alteritatea și în
final dreptul la viață: „mi se pare
normal, aștept moartea/ (nu a mea, a celor de lângă mine)/ între timp găsesc o
întrebuințare inimii:/ să fie masă pentru cei flămânzi,/ adăpost pentru cei
fără de casă// fiindcă exist pe alături, vreau să moară/ toți cei dragi ca să
înțeleg cât îi iubesc/ între timp, mă hrănesc cu resturi de suflet/ și mă
adăpostesc prin cotloanele trupului/ (nu al meu, al celui de lângă mine)// sunt
un geniu homeless care umblă/ cu inima revărsată și mereu pustie,/ ca sala de
așteptare a unei gări/ ocolită de trenuri”.
Și totuși, în poezia din finalul volumului, poeta
reușește un pas mărunt spre reconcilierea relației cu sine, aducând un frumos
elogiu trupului, care nu este, în fond, altceva decât casa sufletului: „numai pe tine te am, noroc trecător,/ cu
brațe alungite până la lună/ care cuprind la fel de bine/ și marginile vesele
ale pământului// numai pe tine te am, ca o pecete/ a ceva mai mare decât
fragilul din noi/ te prind în pumn și scuip de trei ori,/ apoi te ascund în
sân/ (ca să rămâi cu bine)// tu singură certitudine,/ trecătorul meu trup”.
La nivelul conținutului, al mesajului poetic, se remarcă
în acest volum al Adei B. Carol, o predispoziție spre meditație, îndreptată
atât spre interior, prin poezii de tip „introspecție”, cât și spre exterior,
mai precis, spre transcendență, prin versuri ce scrutează tainele lumii celei
nevăzute.
Cu toate acestea, privind în detaliu, poate fi detectată,
la nivelul frazării, și o oarecare puerilitate, ce transcede pe de o parte din
pigmentarea poeziilor cu anumite construcții facile, unele chiar copilărești, „pentru fiecare dintre noi, reflexia Lui se
schimbă/ (mie îmi apare drept inorog – cum vouă?)”, iar pe de alta, din
folosirea în exces a punctelor de suspensie, tehnică ce „trădează” fie
nesiguranță, fie o melancolie ușor bolnăvicioasă. Desigur, aș merge mai degrabă
pe ideea că este o puerilitate jucată, voită, menită să atragă atenția asupra
faptului că nu trebuie să renunțăm cu totul la candoarea și naivitatea noastră,
fără de care sufletul ar sucomba fix în brațele „apocalipsei moliilor”. Și spun
aceasta mai cu seamă pentru că poezia Adei B. Carol îmi este cunoscută și genul
acesta de „greșeli” nu se regăsesc în niciunul dintre volumele sale anterioare.
Așadar, Apocalipsa
moliilor este un volum hibrid, o carte-capcană, o provocare de a nu ceda în
fața aparențelor, rămânând totodată, cum am spus și mai sus, și o invitație la
meditație, la confruntarea sinelui și de ce nu, la regăsirea sinelui pierdut.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu